Posts

Showing posts from October 30, 2024

My whole being for you

๐ŸŒน๐— รฉ๐—ฑ๐—ถ๐˜๐—ฎ๐˜๐—ถ๐—ผ๐—ป ๐—ท๐—ผ๐˜‚๐—ฟ๐—ป๐—ฎ๐—น๐—ถรจ๐—ฟ๐—ฒ  ๐——๐—ฎ๐—ถ๐—น๐˜† ๐—บ๐—ฒ๐—ฑ๐—ถ๐˜๐—ฎ๐˜๐—ถ๐—ผ๐—ป ๐ŸŒน ๐ŸŒทI declare that I am beautiful, radiant. ๐ŸŒทI proclaim that I am successful ๐ŸŒทI have the heart of God. ๐ŸŒทI fulfill my destiny. ๐ŸŒทI declare that my marriage is blessed. ๐ŸŒทI declare that my life is a wonder and I become that person God wants me to be. ๐ŸŒทI am accepted by God. ๐ŸŒทI have a strong and restored soul. ๐ŸŒทI am the King's wife, I worry about nothing. ๐ŸŒป๐ŸŒท๐ŸŒป๐ŸŒท๐ŸŒป๐ŸŒท๐ŸŒป๐ŸŒท๐ŸŒป๐ŸŒท ๐ŸŽผYou're the most responsible Dad, amen, amen, hallelujah amen, amen, amen.๐ŸŽผ ❤‍๐Ÿ”ฅ๐ŸŽŠ๐Ÿ™Œ๐Ÿผร” my heart needs you Father. *Hello to you* ๐Ÿ˜‡ ๐Ÿ“–๐ŸŽŠRomans 12:1 LSG [1] I exhort you therefore, brethren, by the mercies of God, to offer your bodies as a living sacrifice, holy, acceptable to God, which will be reasonable worship on your part.  ๐ŸŽŠPapa, be master of my spirit, my soul and my body. Let my body go where you want it to go, let it do what you want it to do. ๐ŸŽŠI submit the state of my soul to you Father. May my whole body adore an

Tout mon รชtre pour toi

Image
๐ŸŒน๐— รฉ๐—ฑ๐—ถ๐˜๐—ฎ๐˜๐—ถ๐—ผ๐—ป ๐—ท๐—ผ๐˜‚๐—ฟ๐—ป๐—ฎ๐—น๐—ถรจ๐—ฟ๐—ฒ  ๐——๐—ฎ๐—ถ๐—น๐˜† ๐—บ๐—ฒ๐—ฑ๐—ถ๐˜๐—ฎ๐˜๐—ถ๐—ผ๐—ป ๐ŸŒน ๐ŸŒทJe dรฉclare que je suis magnifique, rayonnante. ๐ŸŒทJe proclame que je rรฉussis ๐ŸŒทJ'ai le cล“ur de Dieu. ๐ŸŒทJ'accomplis ma destinรฉe. ๐ŸŒทJe dรฉclare que mon mariage est bรฉni. ๐ŸŒทJe dรฉclare que ma vie est une merveille et je deviens cette personne que Dieu veut que je sois. ๐ŸŒทJe suis acceptรฉe par Dieu. ๐ŸŒทJ'ai une รขme forte et restaurรฉe. ๐ŸŒทJe suis l'รฉpouse du Roi, je ne m'inquiรจte de rien. ๐ŸŒป๐ŸŒท๐ŸŒป๐ŸŒท๐ŸŒป๐ŸŒท๐ŸŒป๐ŸŒท๐ŸŒป๐ŸŒท ๐ŸŽผTu es le Papa le plus responsable, amen, amen, allรฉluia amen, amen, amen.๐ŸŽผ ❤‍๐Ÿ”ฅ๐ŸŽŠ๐Ÿ™Œ๐Ÿผร” mon cล“ur a besoin de toi Pรจre. *Bonjour ร  toi* ๐Ÿ˜‡ ๐Ÿ“–๐ŸŽŠRomains 12:1 LSG [1] Je vous exhorte donc, frรจres, par les compassions de Dieu, ร  offrir vos corps comme un sacrifice vivant, saint, agrรฉable ร  Dieu, ce qui sera de votre part un culte raisonnable.  ๐ŸŽŠPapa, sois maรฎtre de mon esprit, de mon รขme et de mon corps. Que mon corps aille lร  oรน tu veux qu'il aille, qu'il fasse ce que tu veux qu'i